|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: går
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

går in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Slovak
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: går

Übersetzung 1 - 57 von 57


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
VERB   att gå | går | gick | gått
Det går. [vard.] [Det räcker till.]Das geht sich aus. [österr.] [ugs.]
i går {adv}gestern
3 Wörter: Andere
idiom åsikterna går isärdie Ansichten gehen auseinander
Det går bra.Das passt (gut). [Das geht gut]
handel Hur går affärerna?Was machen die Geschäfte?
idiom Hur går det?Wie läuft's? [ugs.]
i går kväll {adv}gestern Abend
i går morse {adv}gestern früh
i går morsegestern Morgen
Livet går vidare.Das Leben geht weiter.
idiom Meningarna går isär.Die Meinungen gehen auseinander.
Solen går ner.Die Sonne geht unter.
klädsel textil sömmen går uppdie Naht geht auf
4 Wörter: Andere
det går att arrangeraes lässt sich machen
idiom Det går för långt!Das geht zu weit!
det går hål i ngt.etw.Nom. bekommt Löcher
idiom Det går mig emot.Das geht mir gegen den Strich. [ugs.]
Det går som smort. [idiom]Das läuft wie geschmiert. [Idiom]
idiom Det knallar och går.Es geht. [auf die Frage "Wie gehts?"]
idiom Det knallar och går.Geht so.
idiom Det knallar och går.Es geht so einigermaßen.
idiom Du går för långt.Du gehst zu weit.
idiom Ekvationen går inte ihop. [även bildl.]Die Gleichung geht nicht auf. [auch fig.]
idiom Ekvationen går inte ihop. [även bildl.]Die Rechnung geht nicht auf. [auch fig.]
bibl. ordspråk Högmod går före fall.Hochmut kommt vor dem Fall.
Ingenting går upp mot ...Nichts geht über ... [ugs.]
Inget går upp mot ...Nichts geht über ... [ugs.]
om det går brawenn alles gut geht
gott det gårso gut es geht
Vad tiden går fort!Wie die Zeit vergeht!
5+ Wörter: Andere
(Jag) hoppas det går bra för dig!(Ich) hoffe, es geht dir gut!
ordspråk Bara döda fiskar går med strömmen.Nur tote Fische schwimmen mit dem Strom.
Det går åt som smör i solsken. [idiom]Das geht weg wie warme Semmeln. [ugs.] [Idiom]
idiom det går en ängel genom rummet [när ett samtal plötsligt stannar av]ein Engel geht durchs Zimmer [wenn eine Unterhaltung plötzlich verstummt]
Det går ett ryckte (om) att ...Es geht das Gerücht (um), dass ...
idiom det går ingen nöd migmir fehlt es an nichts
idiom det går inte att ändra da beißt die Maus keinen Faden ab
idiom det går inte att ändra da ist nichts zu wollen [ugs.]
idiom det går inte att ändra daran ist nicht zu rütteln
Det går inte hem hos mig. [idiom]Das zieht bei mir nicht. [Idiom]
det går kalla kårar längs ryggen ngn.jdm. laufen kalte Schauder über den Rücken
idiom det går en gångdas ist ein Aufwasch [ugs.]
idiom det går samma gångdas ist ein Aufwasch [ugs.]
idiom det går som rälsdas läuft wie geschmiert [ugs.]
idiom det går som rälsdas läuft wie am Schnürchen [ugs.]
Det smärtar i foten när jag går.Es tut mir im Fuß weh, wenn ich gehe.
idiom Finns inget som går upp mot ...Es geht doch nichts über ...
han / hon går ju aldrig [om gäst]er / sie hat aber Sitzfleisch [ugs.] [bei Gästen]
idiom Hur går det för dig?Wie läuft's bei dir? [ugs.]
I det lugnaste vattnet går de största fiskarna.Stille Wasser gründen / sind tief.
Jag mår bättre för varje dag som går.Es geht mir von Tag zu Tag besser.
Jag mår bättre för varje dag som går.Ich fühle mich von Tag zu Tag besser.
Jag mår bättre för varje dag som går.Mir geht es von Tag zu Tag besser.
idiom Jag vet vad han går för.Ich weiß wes Geistes Kind er ist.
ngt. går in genom det ena örat och ut genom det andra [idiom]etw. geht zum einen Ohr rein und zum anderen (Ohr) wieder raus [ugs.] [Idiom]
Tiden går fort när man har roligt.Wenn man Spaß hat, vergeht die Zeit wie im Flug.
ordspråk Vägen till mannens hjärta går genom hans mage.Liebe geht durch den Magen.
» Weitere 9 Übersetzungen für går innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=g%C3%A5r
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung